“你认为他们会告诉他吗?”薇科喃喃道。
“不会,”内特说,“黛比吓坏了,走廊对面就是另一个太阳系,我觉得克里夫的现实感肯定会出大问题。不过他们仍旧站在我们这边。”
“确定?”
他耸耸肩,“一小时前我险些掉进外太空。这会儿我对什么都不太确定。”
“你和我一起险些掉进外太空,”希拉打个响指,“知道吗?怪不得十六号的墙上写着‘危险’。说的不是那个房间,而是叫住户别乱碰那面墙。”
罗杰点点头,“有道理。可不能让维修管道的人员凿穿那面墙,结果被吸进外太空。”
薇科瞪大眼睛,“所以墙上要有那些文字。”
他们都看着她。“你认为那些都是警告?”蒂姆问。
薇科摇头道,“你们想一想。这幢楼是一台巨大而复杂的机器,科图洛维奇和伙伴们知道它在他们逝世后还要运行许多年。我们知道保险门的密码在希拉的房间里——是密码帮助我们找到地下的发电机。数学公式应该是科图洛维奇的算式,其中一部分也许是高维物理。蒂姆房间的线路图描述的是各种电路。你的房间甚至有建造者的留言,”她对内特说,“但字体和其他文字都不一样,让我们知道那是另外的东西。”她停下,微笑道,“这是一套使用说明书。”