——然后,斯蒂芬说,你沿着构成它的形式的线条,一点一点地看下去,你感受到在它的限度之内的各部分之间的平衡,你感觉到了它的结构的节奏。换句话说,紧跟在直接感知的综合活动之后的是对感受的分析。你先已经感觉到它是一件东西,现在你却感觉到它是一个东西。你感知到它复杂、多层、可分、可离,是由许多部分组成的,而这许多部分和它们的总和又是和谐的。这就是consonantia(和谐)。
——又一次一箭中的!林奇俏皮地说,那么现在再告诉我什么是claritas,那你就赢得这支雪茄了。
——这个字的含义,斯蒂芬说,是相当模糊的。亚奎纳斯用了一个看来很不精确的词儿。很长一段时间来,它都使我困惑不解。你很容易想到并且相信,当时他的脑子已被一种象征主义或者唯心主义的东西所占据,以为美的最高特性是从另外一个星球上照来的光,那物质不过是它的阴影的理念,是只不过作为它的表象的物质后面的真实。我曾经想,他要说的也许是,claritas是人对任何东西或者一种概括力中的神的意志的艺术发现和再现,它使得美的形象成为一种具有普遍意义的形象,使得它散发出远远超过它的一切具体条件的光彩。但这是一种咬文嚼字的说法。我的理解是这样的。当你把那个篮子作为一件东西加以感知,然后又根据它的形式对它加以分析,并把它作为一个东西加以感知之后,你就会作出从逻辑上或从美学上讲唯一可以容许的一种综合。你看到它就是它被视作的那个东西,而不是任何别的东西。这就是他在他那学术性的quidditas,也就是一物之所以然中所说的光彩。这种最高的特性,一个艺术家最初在想象中孕育这个美的形象时便已经感觉到了。雪莱把处于这神秘的一瞬间的心灵,美妙地比作即将熄灭的煤火。美的最高特性,美的形象的清晰的光彩,能被为美的完整所吸引和为美的和谐所陶醉的心灵透彻明晰地加以感受的那一瞬,便是美的喜悦所达到的明晰而安谧的静态平衡,这种精神状态非常像意大利的生理学家路易吉·加尔法尼,用一句和雪莱所用一样美丽的词句,称之为心灵的陶醉的那种心境。